Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| by proxy | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
| per pro | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
| per procurationem [Abk.: per pro, p. p.] | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
| by attorney | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
| built to order | im Auftrag gebaut | ||||||
| by order of a third party | im Auftrag eines Dritten | ||||||
| on s.o.'s behalf | in jmds. Auftrag | ||||||
| in retrospect | im Nachhinein Adv. | ||||||
| with hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| after the event | im Nachhinein Adv. | ||||||
| in hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| by hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| with the benefit of hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| furthermore Adv. | im Weiteren | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| through the agency of [Abk.: per pro, p. p.] | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
| on behalf of | im Auftrag +Gen. [Abk.: i. A.] | ||||||
| on behalf of | im Auftrag von +Dat. [Abk.: i. A.] | ||||||
| by order of | im Auftrag von [Abk.: i. A.] | ||||||
| by order and for account of | im Auftrag und auf Rechnung von +Dat. | ||||||
| by order and on account of | im Auftrag und für Rechnung von +Dat. | ||||||
| contraction of preposition "in" and article "dem" | im | ||||||
| on the authority of so. | in jmds. Auftrag | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| by delegation to [Abk.: per pro, p. p.] | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
| order at best | Auftrag bestens | ||||||
| a corresponding order | ein dementsprechender Auftrag | ||||||
| whistling past the graveyard | das Pfeifen im Walde | ||||||
| immediate or cancel | sofort zu liefern, sonst kein Auftrag | ||||||
| hoping to receive your further orders | in Erwartung Ihrer weiteren Aufträge | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| backorder [KOMM.] | Auftrag im Rückstand | ||||||
| embankment [BAU.] | Böschung im Auftrag [Straßenbau] | ||||||
| slope [BAU.] | Böschung im Auftrag [Straßenbau] | ||||||
| contract production [KOMM.] | Herstellung im Auftrag | ||||||
| contractual audit [FINAN.] | Prüfung im Auftrag | ||||||
| market making [FINAN.] | Marktpflege von Wertpapieren im Auftrag von Kunden | ||||||
| order [KOMM.] | der Auftrag Pl.: die Aufträge | ||||||
| mandate | der Auftrag Pl.: die Aufträge | ||||||
| mission | der Auftrag Pl.: die Aufträge | ||||||
| task | der Auftrag Pl.: die Aufträge | ||||||
| duty | der Auftrag Pl.: die Aufträge | ||||||
| assignment | der Auftrag Pl.: die Aufträge | ||||||
| job | der Auftrag Pl.: die Aufträge | ||||||
| brief - set of instructions | der Auftrag Pl.: die Aufträge | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on behalf of the client | im Auftrag des Kunden | ||||||
| on behalf of the bank | im Auftrag der Bank | ||||||
| by order of Mr. Jones | im Auftrag von Mr. Jones | ||||||
| acting on our instructions | in unserem Auftrag | ||||||
| according to your order | Ihrem Auftrag entsprechend | ||||||
| following your order | Ihrem Auftrag entsprechend | ||||||
| In compliance with your order ... | Ihrem Auftrag entsprechend ... | ||||||
| when sending your order | wenn Sie uns Ihren Auftrag senden | ||||||
| a further order | ein weiterer Auftrag | ||||||
| an order in the amount of | ein Auftrag in der Höhe von | ||||||
| Enclosed please find our order form. | Unser Auftrag liegt anbei. Infinitiv: anbei liegen | ||||||
| to place a large order with your firm | Ihrer Firma einen großen Auftrag erteilen | ||||||
| Please regard my order as canceled.AE Please regard my order as cancelled.BE | Bitte betrachten Sie den Auftrag als gestrichen. | ||||||
| Please enter the following order. | Bitte buchen Sie folgenden Auftrag. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| impact assessment [Abk.: IA] | die Folgenschätzung Pl.: die Folgenschätzungen | ||||||
| infrastructure manager [Abk.: IM] | der Fahrwegbetreiber Pl.: die Fahrwegbetreiber | ||||||
| Iron Age [Abk.: IA] [HIST.] | die Eisenzeit Pl. [Abk.: EZ] [Archäologie] | ||||||
| injection moldingAE [Abk.: IM] [TECH.] injection mouldingBE [Abk.: IM] [TECH.] | das Spritzgießen kein Pl. | ||||||
| immunoassay [Abk.: IA] [MED.] | der Immuntest Pl.: die Immuntests/die Immunteste | ||||||
| instant message [Abk.: IM] [COMP.] | die Sofortnachricht Pl.: die Sofortnachrichten | ||||||
| among other things | inter alia Adv. [Abk.: i. a.] lateinisch | ||||||
| Her Majesty [Abk.: HM] [POL.] | Ihre Majestät [Abk.: I. M.] | ||||||
| inter alia [Abk.: i. a.] [form.] - rarely abbreviated lateinisch [JURA] | inter alia Adv. [Abk.: i. a.] | ||||||
| inter alia [Abk.: i. a.] - rarely abbreviated [form.] lateinisch [JURA] | unter anderem [Abk.: u. a.] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Market on Close [Abk.: MOC] [FINAN.] | Marktauftrag, der kurz vor Schluss des Handelstages ausgeführt werden soll | ||||||
| Market on Opening [Abk.: MOO] [FINAN.] | Marktauftrag, der sofort zu Beginn der Börsensitzung ausgeführt werden soll | ||||||
| waxing | Wachsauftrag auf den Standring vor dem Glasieren | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Einkaufsauftrag, Anweisung, Anordnung, Weisung, Vertretung, Verfügung, Füllung, Gebühr, Stellung, Verpflichtung, Füllgut, Einsatz, Aufgabengebiet, Bestellung, Aufgabe, Gebot, Tätigkeit | |
Grammatik |
|---|
| Auftrag Das Modalverb sollen drückt einen Auftrag an das Subjekt aus. |
| Die Großschreibung im Englischen Im Gegensatz zum Deutschen werden im Englischen Substantive im Allgemeinen klein geschrieben. |
| Die Großschreibung im Englischen Übereinstimmend mit dem Deutschen werden auch im Englischen der Satzbeginnund die Initialen eines Personennamens großgeschrieben – darüberhinaus existieren jedoch zahlreiche Abweic… |
| Die Stellung des Adverbs im Satz Im Vorfeld kann es als Subjekt stehen. |
Werbung






